Examentraininging talen (MVT)

(deel 2: talen)

Doelgroep
Docenten Duits, Engels, Frans en Spaans

Doelstelling
Het doel van de workshop is om docenten handvatten aan te reiken om het examengemiddelde van hun leerlingen te verhogen. In het bijzonder bij de talen zullen we ons concentreren op de CITO eindexamens. Hierin zit een vaste systematische manier van vragen stellen. Wij geven zowel inzicht in de structuur van de teksten als in succesvolle strategieën om de vragen te beantwoorden. Dit gebeurt op een praktische wijze. De stof kan dan ook direct in de lessen worden toegepast.

Inhoud
De volgende onderwerpen staan centraal:

1.       De systematiek van de eindexamenteksten:

  • Welke typen teksten en welke tekststructuren kunnen onderscheiden worden?
  • Welke oplossingsstrategieën passen bij elk van deze type teksten?
  • Een protocol voor het maken van teksten

2.       Het op systematische wijze oefenen van examenteksten in de klas:

  • Kiezen van examens, welke criteria
  • Welke woorden(lijsten) zijn nu echt zinvol?
  • Berekenen van tijd voor het maken en behandelen
  • Verdelen van het materiaal, opbouw over een jaar
  • Ideeën over verdeling les / huiswerk
  • Valkuilen en weggevers

Klik hier voor het programma voor vmbo.

Klik hier voor het programma voor havo/vwo.

De trainers
De trainers hebben naast jarenlange ervaring in het lesgeven aan eindexamenkandidaten ook veel ervaring in het opleiden / trainen van docenten. Zij hebben inmiddels honderden leerlingen in een korte tijd geholpen met het verhogen van hun examencijfer en hebben een uitstekend inzicht in met name de volgende punten:

  • Welke leesstrategieën echt werken
  • Hoe leerlingen deze zo goed mogelijk onder de knie krijgen
  • Hoe lessen efficiënt ingedeeld kunnen worden
  • Hoe leerlingen het best gemotiveerd kunnen worden om lang achter elkaar te studeren
  • Hoe leerlingen prettig leren

Geen verwarring meer bij leerlingen en tijdswinst voor de docent
Vaak blijken verschillende talensecties verschillende strategieën te hanteren. Voor leerlingen kan dit verwarrend zijn. Het voordeel van deze training, waar de gehele talensectie aan deelneemt, is dat er een gezamenlijke strategie voor alle moderne vreemde talen wordt uitgewerkt. De aangereikte strategieën werken namelijk bij alle talen! Op deze manier versterkt een les examenteksten Frans ook de examenteksten Engels. Wanneer alle talensecties dezelfde strategieën gebruiken bespaart dit vanzelfsprekend ook veel tijd. Zo snijdt het mes aan twee kanten: de strategieën zelf zorgen voor betere resultaten en meer tijd om te oefenen versterkt dat nog eens.

Input van de schooldocenten
Hoewel de workshop zelf al tot veel gespreksstof aanleiding kan leven, is input van docenten meer dan welkom. Binnen het programma is tijd ingeruimd voor het stellen vragen en het aan orde stellen van problemen waar docenten in de praktijk mee te maken kunnen krijgen. Steeds proberen wij hiervoor een praktische oplossing te vinden.

Follow-up
Veel aspecten uit de training kunnen direct in de praktijk toegepast worden. Toch blijkt een follow-up vaak noodzakelijk om de puntjes op de "i" te zetten. De follow-up bestaat uit het beoordelen van 1 of 2 lessen, waarna direct terugkoppeling plaats vindt. Vanzelfsprekend kan advies gevraagd worden over datgene wat in de workshop behandeld is.

Reacties van deelnemers
Na elke training worden (anonieme) enquêtes afgenomen. Een greep uit de reacties:

De docent: "Humor, duidelijk, kort en bondig",  "Kan goed uitleggen",   "Geeft goede voorbeelden",  "Is enthousiast",  "Consequent en helder", "Energiek".

De training:

  • "Ik vond het een hele goede cursus waarmee je direct aan de slag kunt. Praktisch toepassingen."
  • "Ik vond het heel prettig dat het een kleine groep was. Zo kom je allemaal aan bod, is het persoonlijker en minder bedreigend."
  • "Oefenen in een andere dan de eigen vaktaal heb ik als heel nuttig ervaren."
  • "Het is een cursus die geschikt is voor alle taaldocenten, ook diegenen die geen eindexamenklassen hebben, omdat examenteksten ook in overige leerjaren worden gebruikt ter toetsing en oefenmateriaal."
  • "Ik vond het een bijzonder nuttig en prettige training."
  • "Leuke setting"
  • "Erg goed vond ik de uitleg van de structuur en hoe je de methode aan de leerlingen kunt uitleggen."

Plaats, tijd en cursuskosten
De workshop wordt binnen uw school aangeboden. Aan de training doet over het algemeen de gehele talensectie van een vak mee. Betreft het een grotere school dan kan de cursus ook voor aparte secties aangeboden worden. De datum wordt in onderling overleg vastgesteld. De cursuskosten bedragen 475 euro per docent. Dit is inclusief lesmateriaal, reiskosten etc. Het minimum aantal deelnemers is 6 en het maximum aantal 8. Mocht u een training boeken voor 6 of 7 van uw docenten, dan is het mogelijk dat de groep aangevuld wordt tot maximaal 8 personen met één of twee individuele docenten van andere scholen.

Meer informatie
Drs. J. Huibregtse (cursuscoördinator)
Stichting Studiebegeleiding Leiden
Postbus 11095
2301 EB Leiden
Tel.: 071-5170633
Fax: 084-2208295
E-mail: ssl@ics.leidenuniv.nl

Een weekend kwijt
Maar ik heb geen spijt
Want met veel ijver
Haal ik een mooi cijfer

Het is waar wat ze zeiden
Voor een goed CE ga je naar Leiden

anoniem, enquetereactie